Valitsin junamatkalle lukemista lukemattomien kirjojen kirjapinosta
ja käteeni osui islantilaisen kirjailijan Guðrún Eva Minervudόttirin
Nukentekijä. Nukentekijä on kirjailijan kuudes romaani ja edellisestä
romaanista Yosoy on ostettu elokuvaoikeudet. Kirja oli oikein osuva ja
viihdyttävä kirja junamatkalle. Kirja ei sisältänyt väkivaltaa eikä rakkautta,
mutta silti se sisälsi suuria tunteita, väärinymmärryksiä, kommelluksia
humalassa ja lääketokkurassa ja mielenkiintoisen tarinan, missä toisilleen
oudot ihmiset kohtasivat ja kohtaamiset aiheuttivat niitä kohelluksia, joille
en tiennyt itkeä vai nauraa.
Tyttäreni ovat
kumpikin kadottaneet otteensa elämään eikä kumpikaan oikeastaan ole päässyt
vielä elämän alkuun, ja minun on tehtävä jotain, hän oli vastannut ja
pudistanut päätään juopuneesti, suu supussa väristen, kun Sveinn oli kysynyt
millä asioilla nainen liikkui. Se oli ainoa kerta kun nainen oli ollut
ylipäätään avomielinen, ja se oli ainoa ikävä asia, jonka hän oli kertonut
Sveinnille koko iltana. Hän oli ilmeisesti niitä ihmisiä, jotka pystyvät
juomaan itsensä sammuksiin asti menettämättä itsehillintäänsä.
Kirjan päähenkilöt olivat Sveinn, joka asui yksin ja teki
aidon kokoisia seksinukkeja miehille. Lόa oli kahden tytön yksinhuoltaja, jonka
rengas rikkoutui Sveinnin pihan kohdalle. Tästä alkoi näiden kahden ihmisen
tutustuminen, joka sisälsi puolin ja toisin tragikomiikkaa. Jostakin syystä Lόa
varasti valmiin seksinuken Sveinnin nukkuessa, ja vei nuken kotiinsa. Hän
ajatteli antaa nuken vanhemmalle tytölleen, joka makasi anoreksian kourissa
vuoteessaan, eikä syönyt mitään. Lόan mielestä nukesta olisi seuraa tytölle,
kun kotona ei olisi ketään muita, sillä sairauden aikana tyttö oli käpertynyt
yksinäisyyteensä. Nukke ei auttanut tyttöä, vaan tämä karkasi kotoa.
Tällä välin Sveinn oli kaatunut kotonaan ja loukkaantunut,
mutta silti päästyään sairaalasta lähti huonokuntoisena hakemaan nukkea pois Lόalta,
sillä nukke oli tilaustyö, ja tilaaja odotti nukkea innokkaasti. Sveinniltä
kului muutama päivä tokkurassa Lόan luona. Yhteisymmärrykseen ei oikein päästy
puolin eikä toisin. Sveinn ei voinut palata kotitalolleen, koska tielle oli
noussut myrsky. Kirjassa kuvataan hienosti Islannin luontoa ja kulttuuria.
Kirjan sivuilla kerrotaan jopa islantilaisista kirjoista, tosin niitä ei ole
käännetty suomeksi. Kirjojen lisäksi kirjassa kuvataan mm. taloja ja niiden
sisustuksia. Ruokapuoli oli heikkoa, kirjassa oli liian kiire, että henkilöt
ehtivät tekemään ruokaa ja syömään. Jääkaapeista ei löydy juuri muuta kuin
valot.
Kirjan lopussa kaikki kommellukset olivat ohi, tosin Sveinn
ei ymmärtänyt edelleenkään Lόalta saamaansa sähköpostiviestiä. Kirja jätti lukijan sopivan
uteliaisuuden valtaan, eikä kerro kaikkea mitä seuraavaksi tapahtuu. Kirja oli oikein
viihdyttävä lukupaketti omituisine seksinukkeineen. Seksinukke kulki tarinassa
mukana välillä sängyssä maaten, välillä tuolilla tai auton etuistuimella istuen.
Tarina huvitti minua kovasti ja luin kirjaa kuin katsellen samalla siitä tehtyä
elokuvaa, sillä kirja oli todella elävästi kirjoitettu. Kirjan huvittavista
kohdista mieleeni tuli Anna-Leena Härkösen kirjat. Kirjasta löytyi
samantyyppistä huumoria, joka oli piilotettu arkipäivän ihmissuhdekiemuroihin.
Nuken rinnat hyllyivät
painavina ja tiukkoina Lόan käsivarsilla, kun hän tarttui siihen jonkinlaisella
Heimlichin otteella ja veti ulos autosta. Hän aikoi ruveta raahaamaan sitä
taloon päin, mutta Sveinn pysäytti hänet ärähtäen kovalla äänellä – Varo sen
jalkoja! – ja pamautti auton oven kiinni. Sitten hän kumartui, tarttui
terveellä kädellä nuken nilkkoihin ja ontui Lόan perässä, kun tämä kulki
hitaasti takaperin kantamuksineen ovelle saakka.
Guðrún Eva Minervudόttir, Nukentekijä
suom. Juha Peura
Atena 2010
Skaparinn 2008
s. 296
Tätäkin olen kirjastossa käsissäni pidellyt, mutta jättänyt sen sinne. Sinun rohkaisemanasi saattaisin ensi kerralla lainata.
VastaaPoistaOnkohan muuten islantilaisen kirjallisuuden yksi piirre kummalliset kohellukset, jotka tosiaan samaan aikaan itkettää ja naurattaa? Samaa olen kokenut esim. Karasonin kanssa.
Tämä kannattaa lukea, jos haluaa rentoutua kirjan ääressä. Jos pidät Anna-Leena Härkösen komiikasta, pidät tästäkin kirjasta. Kirjassa on todella monta kohtausta, jolloin pelkäsin ihan oikeasti, että apua joku tulee ja näkee...kirja osasi yllättää positiivisesti :)
PoistaApua! Härkönen on kärkisijoilla mun pitämättömyyslistalla.
PoistaSen lisäksi, että Härkönen on pohjoisesta kotoisin, kirjoittaa hyviä kirjoja ja näyttelee hyvin, hän osaa nauraa itselleen ja kirjoittaa niistä ratkiriemukkaita kolumneja ;)
PoistaSaat pitää Härkösesi. :) Blogissani on muuten sinulle haaste.
PoistaKiitti :)
PoistaVaikuttaapa erikoiselta kirjalta. Jollakin absurdilla tavalla kiinnostavalta ja hauskalta. Täytyypä laittaa nimi korvan taakse.
VastaaPoistaOli kiva lukea välillä hauskaa ja eläväistä tekstiä, vaikka tietysti joku toinen voi lukea kirjan eri näkökulmasta. Ehkä minulla oli elokuvalasit päässä kun luin kirjaa.
PoistaLuen kyllä kirjailijan muutakin tuotantoa, jos vain vastaan tulee. Oli tämä harvinaisen virkistävä lukukokemus :)
Mai, sinulle on Lukuviikon haaste blogissani :)
VastaaPoistaKiitos, käyn visiitillä blogissasi ;)
Poista